Gerardo Vacana nació en 1929 en Gallinaro (Frosinone, Lacio), donde reside.
Entre otros libros, ha publicado: Variazioni sul reale, Taccuino greco e altri versi y L’orto.
En español: Variaciones sobre lo real, 2002; Cuaderno griego y otros poemas, 2007; y La luz muy temprano, 2012.
En catalán: Quadern grec i altres poemes, 2011.
LOS RIESGOS DE LA TRAVESÍA
Vuelan divertidos
los pájaros sobre la carretera
de la que se duplica la calzada.
Miran los trabajos
indiferentes los animales
de pata rápida.
Los que viven en la aprensión
son los erizos, las serpientes, los sapos,
los animales más lentos:
aumentan con los metros
los riesgos de la travesía.
I RISCHI DELLA TRAVERSATA
Volano divertiti
gli uccelli sulla strada
di cui si radoppia la carreggiata.
Guardano i lavori
indifferenti gli animali
di zampa lesta.
A vivere nell'aprensione
sono i ricci, le serpi, i rospi:
gli animali piú lenti:
aumentano coi metri
i rischi della traversata.
Entre otros libros, ha publicado: Variazioni sul reale, Taccuino greco e altri versi y L’orto.
En español: Variaciones sobre lo real, 2002; Cuaderno griego y otros poemas, 2007; y La luz muy temprano, 2012.
En catalán: Quadern grec i altres poemes, 2011.
LOS RIESGOS DE LA TRAVESÍA
Vuelan divertidos
los pájaros sobre la carretera
de la que se duplica la calzada.
Miran los trabajos
indiferentes los animales
de pata rápida.
Los que viven en la aprensión
son los erizos, las serpientes, los sapos,
los animales más lentos:
aumentan con los metros
los riesgos de la travesía.
I RISCHI DELLA TRAVERSATA
Volano divertiti
gli uccelli sulla strada
di cui si radoppia la carreggiata.
Guardano i lavori
indifferenti gli animali
di zampa lesta.
A vivere nell'aprensione
sono i ricci, le serpi, i rospi:
gli animali piú lenti:
aumentano coi metri
i rischi della traversata.