Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de julio, 2011

SANDRO PENNA

Sandro Penna nació en Perugia en 1906 y murió en Roma en 1977.
Entre otros libros, ha publicado: Appunti, Croce e delizia y Una strana gioia di vivere.
En español: Una extraña alegría de vivir (La garúa, Santa Coloma de Gramenet, Barcelona, 2004).


ESTÁN SOLOS...

Están solos y atados, ahora esposos.
Fuera está la vacía libertad invernal.


SONO SOLI...

Sono soli e legati, adesso sposi.
Fuori è la vuota libertà invernale.


DINO CAMPANA

Dino Campana nació en Marradi (Florencia) en 1885 y murió en San Martino alla Palma (Florencia) en 1932.
Ha publicado: Canti orfici.
En español: Cantos órficos y otros poemas, DVD Ediciones, Barcelona, 1999.


ENVÍO

El agua tiene las crines de plata
El amor es sin retorno
Blanca yegua de amor
Tu vellón dorado
Amor sin retorno.


INVIO

L'acqua ha la criniera d'argento
L'amore è senza ritorno
Bianca cavalla d'amore
Il tuo tosone dorato
Amore senza ritorno.


MARIA ROSARIA VALENTINI

Maria Rosaria Valentini nació en 1963 en San Biagio Saracinisco (Frosinone, Lacio) y reside en Sorengo (Ticino, Suiza),
Entre otros libros, ha publicado: Quattro mele annurche, Di armadilli e charango… y Sassi muschiati.


LLAGAS

Rumian
en mi cuerpo
voces
de ayer.

Con el buril
escriben
palabras
purpúreas.


PIAGHE

Ruminano
nel mio corpo
voci
di ieri.

Con il bulino
scrivono
parole
purpuree.


ROBERTO PASANISI

Roberto Pasanisi nació en Nápoles en 1962.
Entre otros libros, ha publicado: Giardini del cielo, Le terre del sole y Sulla rotta di Magellano.


EN LA RUTA DE MAGALLANES

Tu mirada me abría
horizontes vastísimos
dominio de tierras firmes ignotas
Yo
explorador de aguas
me aventuré
(peligroso vértigo,
amargo engaño)
Alcoba reluciente
árabe esplendor
a la sombra de corazones transparentes
lejana es la vía de las Indias
por trayectos ignotos
inmaterial belleza
furibundo encantamiento de aguas
en la ruta de Magallanes


SULLA ROTTA DI MAGELLANO

Il tuo sguardo m'apriva
orizzonti vastissimi
dominio di terraferme ignote
Io
esploratore d'acque
m'avventurai
(perigliosa vertigine,
amaro inganno)
Alcova lucente
arabo splendore
all'ombra di cuori trasparenti
lontana è la via delle Indie
per tragitti ignoti
immateriale bellezza
furibondo incantesimo d'acque
sulla rotta di Magellano


FERDINANDO BANCHINI

Ferdinando Banchini nació en 1932 en Roma, donde reside.
Entre otros libros, ha publicado: Oscillazioni, Attese y Undici poesie.


VACÍO

Áridas rocas y arenas,
islas desoladas,
cerrado círculo de los días
destilando lentos de ampollas de ajenjo.

Pero en el vacío te busco,
Dios secreto y disperso
que retienes tu don,
Dios que en mí te haces tiniebla y silencio.


VUOTO

Aride rocce e sabbie,
isole desolate,
chiuso cerchio dei giorni
lenti stillanti da fiale d'assenzio.

Ma nel vuoto ti cerco,
Dio segreto e disperso
che trattieni il tuo dono,
Dio che in me ti fai tenebra e silenzio.

ANDREA ROMPIANESI

Andrea Rompianesi nació en Módena en 1963 y reside en Borgomanero (Novara).
Entre otros libros, ha publicado: Momenti minimi, Apparenze in siti di trame e I giorni di Orta.


MOMENTOS MÍNIMOS (I)

MOMENTI MINIMI (I)


1

...momentos...
luces de infancia...
recuerdos...
dentro de nosotros


1

...momenti...
luci d'infanzia...
ricordi...
dentro di noi...


2

El amigo
en el balcón
a las dos
de la tarde.

Un acuerdo
silencioso.

Dentro de una hora,
abajo en el patio.


2

L'amico
sul balcone
alle due
del pomeriggio.

Un accordo
silenzioso.

Tra un'ora
giù in cortile.